Siti per traduzioni
Hai urgente necessità di tradurre un documento in inglese che il boss ti ha inviato via email e, terrorizzato dall'eventualità di fare una brutta figura, stai cercando un sito Web che possa aiutarti a riuscire nell'impresa, nonostante il tuo inglese un po' “ballerino”.
Se le cose stanno proprio in questo modo, allora ritieniti fortunato: ti trovi nel posto giusto, al momento giusto! Con questo mio tutorial di oggi, infatti, desidero elencarti una serie di siti per traduzioni validi e, allo stesso tempo, gratuiti e semplici da usare. Inoltre, sarà mia cura illustrarti il funzionamento dei sistemi di traduzione a pagamento, da adoperare nel caso in cui il documento in questione dovesse richiedere consulenza professionale.
Beh, che ci fai ancora lì impalato? Non esitare oltre, ritaglia qualche minuto del tuo tempo e leggi con molta attenzione tutto quanto ho da spiegarti sul tema: ti garantisco che, in un battibaleno, potrai ottenere il risultato che ti eri prefissato. Detto ciò, non mi resta altro da fare, se non augurarti un grandissimo in bocca al lupo per qualsiasi cosa!
Indice
- Siti per traduzioni inglese
- Siti per traduzioni latino
- Siti per traduzioni greco
- Siti per traduzioni a pagamento
Siti per traduzioni inglese
Iniziamo dai siti per traduzione inglese, ovvero quelli ai quali puoi affidarti per tradurre dall'italiano all'inglese e viceversa. Di seguito, dunque, trovi segnalati quelli che ritengo essere i migliori traduttori della categoria.
Google Traduttore

Il primo tra i siti per traduzioni che voglio suggerirti è Google Traduttore, un servizio di traduzione offerto dal colosso di Mountain View, come facilmente deducibile dal nome stesso. Permette di tradurre parole, frasi, intere pagine e supporta più di cento lingue. Oltre alla traduzione del testo digitato, consente addirittura di intervenire su interi documenti semplicemente caricandoli sul sito e sui siti Web. Inoltre, è possibile ascoltare la pronuncia del testo nella lingua di destinazione. È totalmente gratis e per fruirne non è obbligatorio disporre di un account Google.
Per poterti avvalere di Google Traduttore, apri il browser che generalmente usi per navigare in Rete dal tuo dispositivo, come ad esempio Chrome, e visita la relativa home page.
Adesso, clicca sul tasto Testo in cima alla schermata e imposta l'opzione Rileva lingua in alto a sinistra per permettere a Google Traduttore di individuare automaticamente la lingua d'origine di ciò che vuoi traduttore o selezionala manualmente tra quelle elencate e che puoi visualizzare in maniera completa premendo sul tasto ⌄. Provvedi altresì a specificare la lingua di destinazione selezionandola tra quelle riportate in alto a destra e che anche in tal caso puoi visionare in maniera completa premendo sul tasto ⌄.
Successivamente, digita il testo che vuoi tradurre nel box sinistro Se preferisci usare la dettatura vocale puoi farlo premendo sul tasto con il microfono in basso, mentre se hai necessità di adoperare la tastiera virtual clicca sull'icona della tastiera accanto.
Google Traduttore mostrerà la traduzione in tempo reale nel box destro, fornendo in aggiunta eventuali definizioni disponibili. La traduzione restituita può all'occorrenza essere ascoltata premendo sull'icona dell'altoparlante in basso, copiata facendo clic sull'icona con i due fogli adiacente, cercata su Google premendo sul tasto G accanto e aggiunta ai preferiti cliccando sull'icona con la stella in alto.
Se necessario, puoi vedere la cronologia di tutte le traduzioni effettuate cliccando sul tasto Cronologia a fondo schermata.
Per tradurre un'immagine o un documento, ad esempio un file JPG o PDF, invece, clicca sui tasti Immagini o Documenti in alto e premi sul pulsante Sfoglia i tuoi file per seleziona il file di riferimento, oppure trascinalo direttamente nella finestra del browser o, solo nel caso delle immagini, premi il tasto Incolla dagli appunti. per prelevare il file tramite copia e incolla.
Per tradurre i siti Web, poi, clicca sul pulsante Siti Web in alto, immetti l'URL nel campo di testo apposito e premi sul tasto → adiacente.
Se la cosa può interessarti, ti segnalo che Google Traduttore è disponibile anche sotto forma di app per Android e per iOS/iPadOS. Per approfondimenti, leggi la mia guida dedicata specificamente a questo servizio.
Altri siti per traduzioni inglese

Se vuoi confrontare le diverse traduzioni per avere un responso molto più accurato, ti consiglio di rivolgerti anche ad altri siti tramite cui poter effettuare traduzioni in inglese, come quelli di seguito elencati. In questo modo, sarai sicuro di ottenere la traduzione migliore.
- DeepL — si tratta di un servizio di traduzione molto valido che offre le sue funzionalità di traduzione con un'interfaccia accattivante e user-friendly per rendere l'esperienza di utilizzo semplificata. Oltre a tradurre testo, con DeepL puoi tradurre interi file che si tratti di documenti in formato PDF, DOCX e PPTX. Di base è gratis e si usa senza creare un account, ma è possibile sottoscrivere l'abbonamento a pagamento (con prezzi da 8,99 euro/mese) per avere accesso a un maggior numero di funzioni. Esiste altresì come app per Android (anche su store alternativi) e iOS/iPadOS.
- Reverso — è tra i siti per traduzioni gratis più rinomati. Permette di intervenire su testi, file, pagine Web e ottenere milioni di esempi concernenti la vita reale che aiutano a comprendere meglio la lingua di traduzione. Di base è gratis e non è obbligatorio creare un account, ma attivando l'abbonamento a pagamento (con prezzi da 9,99 euro/mese) è possibile fruire di un numero maggiore di funzioni. È disponibile anche in versione app per Android (anche su store alternativi) e iOS/iPadOS e in versione applicazione per Windows e macOS.
- Bing Translator — è il servizio di traduzione automatica messo a disposizione degli utenti da parte di Microsoft. Consente di intervenire su parole, frasi, immagini e intere pagine Web, supportando tantissimo lingue diverse C'è anche come app per Android (anche su store alternativi) e iOS/iPadOS.
Siti per traduzioni latino
Sei uno studioso classicista e proprio per questo stai cercando dei siti per traduzioni latino? Se è così, rivolgiti a quelli che ho provveduto a segnalarti di qui di seguito. Alcuni sono utilizzabili come veri e propri dizionari, mentre altri catalogano e permettono di accedere a centinaia di versioni già tradotte da altri utenti.
Dizionario latino Olivetti

Tra i più affidabili siti per traduzioni online per quel che concerne il latino c'è il Dizionario latino Olivetti, un servizio che offre non solo operazioni di traduzioni bidirezionali, da latino a italiano e viceversa, ma è anche un buon coniugatore e declinatore, l'ideale per lo studio del latino. È gratis e si usa senza registrazione.
Per poterti avvalere del Dizionario Latino Olivetti, recati sulla relativa home page e digita nel campo di ricerca in alto la parola di riferimento, tenendo presente che per la ricerca normale i verbi vanno trovati con la prima persona del presente indicativo, mentre nomi e aggettivi vanno cercati al maschile singolare nominativo.
Se necessario, seleziona la casella Cerca nelle forme flesse posta poco più in basso per cercare i termini nelle forme flesse, mentre se ritieni sia il caso di cercare in tutto il testo seleziona ala casella Cerca a tutto testo.
Successivamente, clicca sul tasto Trova a destra e otterrai i risultati del dizionario. Inoltre, se non riesci a trovare il lemma che cerchi, puoi sfogliare il dizionario nel riquadro sottostante.
Altri siti per traduzioni latino

Stai cercando altri siti grazie a cui effettuare traduzioni di latino? Se è così, prendi in esame quelli che ho scelto di includere nell'elenco sottostante. Sono tutti ugualmente validi.
- Splash Latino — è senza dubbio alcuno tra i migliori siti per traduzioni versioni latino. Si tratta, infatti, di un servizio online che raccoglie tantissime versioni di latino tradotte da altri utenti che desiderano condividere le proprie conoscenze in merito alle più famose opere della classicità. Proprio per questo, però, occorre considerare che la traduzione delle versioni potrebbe non essere accurata al 100%. È completamente gratis e si usa senza registrazione.
- Webtran — è un altro dizionario online per tradurre dall'italiano al latino e viceversa, molto semplice da usare e dall'interfaccia estremamente basilare. Supporta fino a 5000 caratteri alla volta, pertanto è possibile tradurre parole, frasi o blocchi di testo senza problemi e in velocità. È totalmente a costo zero e non richiede un account.
- Latin-Online-Translation — ulteriore servizio online per effettuare traduzioni dal latino all'italiano e viceversa, di parole, frasi o porzioni di testo potendo tuttavia visualizzare la traduzione dei singoli termini. Inoltre, la traduzione del latino viene accompagnata da esempi di testi reali per una perfetta comprensione dei costrutti di maggiore complessità.
Siti per traduzioni greco
Passiamo, adesso, ai siti per traduzioni greco, ovvero quelli ai quali puoi decidere di rivolgerti come supporto al tuo studio quotidiano. Si tratta sempre di soluzioni che possono permetterti di trovare, come con un vero dizionario, le traduzioni delle singole parole, ma anche di portali che raccolgono le versioni più celebri già tradotte da altri studiosi.
Dizionario greco antico Olivetti

Se cerchi dei siti per traduzioni per il greco antico, ti informo che Olivetti mette a disposizione il proprio Dizionario greco antico Olivetti per aiutarti nelle tue operazioni di traduzione. Funziona proprio come la controparte di latino, per cui lo si può adoperare per operazioni di traduzioni bidirezionali, da greco a italiano e viceversa. È gratuito e non viene richiesta la registrazione.
Per usare Dizionario greco antico Olivetti, recati sulla relativa home page e digita nel campo di ricerca in alto la parola di riferimento, tenendo presente che i verbi vanno individuati con la prima persona del presente indicativo, mentre gli aggettivi al maschile singolare nominativo e che non è necessario inserire né spiriti né accenti.
Se necessario, puoi richiamare l'uso della tastiera virtuale facendo clic sul pulsante con la tastiera adiacente.
Successivamente, clicca sul tasto Trova a destra e otterrai la traduzione dei termini che stai cercando. Nella parte in basso della schermata c'è altresì la sezione con locuzioni, modi di dire ed esempi pratici.
Altri siti per traduzioni greco

Nel caso in cui volessi mettere alla prova altri siti per effettuare tradizioni di greco, puoi decidere di adoperare quelli che ho scelto di inserire nell'elenco sottostante.
- Glosbe — ottimo servizio online che offre traduzioni dall'italiano al greco e viceversa. Ogni parola ricercata viene accompagnata dal significato e dalla registrazione per affinare la pronuncia. È gratis e non bisogna registrarsi. È disponibile anche come app per iOS/iPadOS.
- Teseo — è uno strumento online progettato specificamente per aiutare nella traduzione e nell'analisi grammaticale di testi in latino e greco antico. È molto usato da studenti di liceo classico e universitari perché unisce dizionario e analizzatore morfologico nello stesso servizio. Di base è gratis, ma viene richiesta la creazione di un account. Inoltre, è possibile sottoscrivere uno dei piani a pagamento (con prezzi da 2,99 euro/mese) per fruire del servizio senza alcun tipo di limitazione.
- Studenti.it — è una piattaforma completa che aiuta gli studenti a migliorare le proprie conoscenze e a prepararsi efficacemente per verifiche, interrogazioni ed esami. Relativamente al greco, consente di trovare tantissime versioni tradotte da studenti. È gratis e non richiede la creazione di un account.
Siti per traduzioni a pagamento

Se hai bisogno di un servizio di traduzione affidabile o hai necessità di essere supportato da qualcuno nella tua attività e di conseguenza vuoi uno specialista che traduca per te il materiale che ti occorre, oppure sei proprio tu lo specialista tu e vuoi offrire i tuoi servizi ad altri, potresti trovare utili i seguenti siti per traduzioni a pagamento.
- Translated — è un portale su cui fare un preventivo per ottenere traduzioni personalizzate. Ci sono specialisti provenienti da quaranta diverse aree di specializzazione e sono supportate ben 239 lingue. Si può adoperare per richiedere la traduzione di manuali, documenti, siti Web, software e tanto altro, il tutto nel rispetto dei requisiti e delle scadenze evidenziate. Il servizio è su misura e questo garantisce una completa trasparenza sui processi da attuare per raggiungere il proprio obiettivo.
- PeolpePerHour — permette di trovare tantissimi freelance che offrono i propri servizi a prezzi ragionevoli. La piattaforma propone un'ampia gamma di categorie tra cui scegliere e molti sono i traduttori e i professionisti che mettono a disposizione le proprie capacità. Per ciascuno di essi si può visionare il curriculum e scegliere se affidarsi a uno piuttosto che a un altro. Alternativamente si può postare il proprio progetto corredato da una breve descrizione di ciò che si ha in mente e vedere quanti freelance sono disposti a lavorarci.
- ProZ — è un portale che consente di individuare un traduttore professionista o un'agenzia di traduzione selezionando le lingue interessate, oltre che di farsi un'idea dei professionisti presenti sulla piattaforma sfogliando i lavori da loro pubblicati.

Autore
Salvatore Aranzulla
Salvatore Aranzulla è il blogger e divulgatore informatico più letto in Italia. Noto per aver scoperto delle vulnerabilità nei siti di Google e Microsoft. Collabora con riviste di informatica e ha curato la rubrica tecnologica del quotidiano Il Messaggero. È il fondatore di Aranzulla.it, uno dei trenta siti più visitati d'Italia, nel quale risponde con semplicità a migliaia di dubbi di tipo informatico. Ha pubblicato per Mondadori e Mondadori Informatica.
